Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
reel17a
Type:
WEDDINGSONG
Permission:
S
Transcription Filename:
reel17a-3
Notes:
cantado "jueves tufera"

canción. inf1 El finozhar de la caye, con finozho y agua de rozza. ¿Por dónde pase este novia? Y en ca de su novio honrado. Y a todos los cabayeros convidados los trairemo[s]. Y a todo[s] los cabayeros convidados los trairemo[s]. Que vengan a estos siyeros, que hoy se cazza el cabayero que hoy se cazza el cabayero con hija de un padre honrado, con hija de un padre honrado, con ajuar y sin dinero. conversación inf2 "Juar". No "juar", "ashuá". Samuel G. Armistead "Ashuá". inf2 "A-shu-á". Samuel G. Armistead ¿Cómo empieza la can ... el cantar otra vez? ¿Qué, qué es el ...? inf1 El "finozhal", el "finozhal", el "finozhar". Samuel G. Armistead ¿El "fino ..."? inf1 "Finozhal". Samuel G. Armistead ¿"Ozhal"? inf1 "Ozhal", "finozhal". Samuel G. Armistead ¿Y qué es eso? inf1 El finozhar edh e ... inf2 Encalar la caye. inf2 El finozhar e[s] encalar la caye. La noche que se está casando la novia, se coge un pinsel y se hase abajo, abajo de la pared. Y se dise "el finozhal". Samuel G. Armistead Es una palabra, ¿no? inf2 ¡Palabra, claro! "Finozhar". Samuel G. Armistead "Finozhal", el finozhal. ¿"El finozhal de la caye"? inf2 De la caye. "El finozhal de la caye". Samuel G. Armistead De la calle. Muy bien, está muy bien, pues inf2 Los cantares de boda son chiquitos ... corte de cinta

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details canciones de boda weddingsongs
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Ana [Maleh] Elmaleh S2 Tetuán, MOROCCO Tetuán, MOROCCO daughter of Rashel Nahón 35
Details Rashel Nahón S1 Tetuán, MOROCCO MOROCCO 75
Tape
Details
Box Name:
Reel 17, Side A
Audio Filename:
reel17a
Recording Dates:
8/15/1962
Comments on Box:
Songs continued from reel 11
Comments about Audio:
Place:
Tetuán
Play Entire Tape:
Transcription Times: