Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
la52
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
la52-1
Notes:
EFN II, 109. Virgilios

title: Virgilios recitado. inf1 Por los palasios del rey, se pasea una mujer toda vestida de luto de la cabesa a los pies. Demandó rey a su djente quién era aqueya muguer. -- Muguer era de un Virzhili que aquí en presió[n] lo tenésh. -- En prangá está'n la cársel, [ no entiendo ] en las cadenas también. Venid aquí [ se corrige ] De cuando está en la cársel, nunca demandásh por él. -- Venid aquí, mis cabayeros, los que del mi pan comésh. Comeremos y beberemos, al buen Verzhil vamos a ver. ¿Buen Verzhile, buen Verzhile, buen Verzhile qué hasésh? -- Peinando estó mis cabeyos, de un palmo fina tres. De cuando'ntré en la cársel, me se empesaron a'ngrandese[r]. Mis cabeyos eran chicos como cabesa de alfiner. Aparavos a la ventana, que el buen rey me quiere ver. Yo no lo veré su cara ni nuncua lo quiero ver. Si no me yamara en djusvo, puede ser lo va[y]a a ver. Yo me djusvaré en la corte y si djusto sarleré. Si yo sarlere'n mi djusvo, mi honor ganaré. Ganaré la mi honor, la de famiya también. corte de cinta

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Virgilios Virgil Verzhico, Berzhico é F8 46 IX, 46 See list of informants in folder (IX:46) --Many
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Sarah Yudah (maiden name) Nehama Brooklyn (Sephardic Home), USA Salonika, GREECE 08/20/1959, age 84; arr. USA 1915; EFN II, 109-119; LA52, LA53,LA54,LA55 84
Tape
Details
Box Name:
Home II
Audio Filename:
la52
Recording Dates:
8/20/1959
Comments on Box:
Sephardic Home for the Aged, Brooklyn
Comments about Audio:
Place:
Brooklyn, NY
Play Entire Tape:
Transcription Times: