title: Mujer del pastor canción. inf1 Hermosa me era yo, hermosa, más que la rosa y la flor, más que lo[s] reale[s] nuevos y las flores de un limón. más que lo[s] reale[s] nuevos y las flores de un limó[n]. Pensando de ser casada con un rico emperador Pensando de ser casada con un rico emperador y ahora, por mis pecados, casada con un pastor. y ahora, por mis pecado[s], casada con un pastor. Y, aunque me digaizz y digai[s], mi marido es mi señor. Ya me trae de dinero con que yenar un cajón. La boquita trae tuerta de shilbar su ganado. La boquita trae tuerta de shilbar su ganado. Lozz ojitozz alshorientes de mirar [e]l ojo del sol. Lozz ojitozz alshoriente[s] de mirar [e]l ojo del sol. Los piezzitos trae verdes de pizzar el arrashán. Los piezzitos trae verdes de pizzar el arraijá[n]. Cuando me entra por la puerta, me alelumbra igual que un sol. Cuando me entra por la puerta, me alelumbra igual que un so[l]. Y aunque me digaizz y digais, mi marido ezz mi señor. corte de cinta
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original
Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.
Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.