Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
luna03a
Type:
VOCABULARY
Permission:
S
Transcription Filename:
luna03a-4
Notes:
Sobre el cuento en luna02b-2 y luna03a-1 (Un sastre que tenía 7 hijas)

conversación Samuel G. Armistead El "jayate" es el, el sastre. inf1 Sastre. Samuel G. Armistead Ja-yá. inf1 Ja-yat. Samuel G. Armistead Ja-yá. inf1 "Kai jayet." Samuel G. Armistead "Kai jayet" es pasión. inf1 Kaijayet . Samuel G. Armistead Eh, es "cose". inf1 Cosse. Samuel G. Armistead Eh, cose, "kai jayet". inf1 Kai jayet. Samuel G. Armistead Ah, ¿Qué es "hla-ja-lí"? inf1 Jlajalí , un campo solo. Jla [ corte de cinta ] quiere decir campo, jalí es solo, vasío. Samuel G. Armistead Uh-huh . Aja, ¿jalí? inf1 Jalí, es vasío. Samuel G. Armistead Jalí. inf1 Ja-lí, ja-lí. Samuel G. Armistead Jalí, jalí. inf1 No jali. Samuel G. Armistead No, está bien. ¿Eh, comó es? Jla ... inf1 Jlajalí. Jla quiere decir un campo, jalí es vacío. Samuel G. Armistead Uh-huh . Jlajali, eh, un campo vacío. inf1 Quiere, "jla jali" quiere decir un campo vacío. Samuel G. Armistead Un campo vacío. Y las, eh, ¿Las "balas" son las montañas? inf1 Eh, ¿Svalá? Samuel G. Armistead Ya. inf1 Eh, Svala quiere desir, eh, extranjeros. Svala es como gente de campo. Samuel G. Armistead ¿Gente de las montañas? inf1 Sí, gente de campo. Samuel G. Armistead Y ... inf1 Svala, la aldea. Samuel G. Armistead Este, eh ... ¿Qué quiere decir, "debajo de arden"? ¿Arden? inf1 "Erden" ¿Quiére desir? Samuel G. Armistead Ar ... corte de cinta

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Sastre que tenía siete hijas Cuento
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Luna Elaluf Farache S4 Tetuán, MOROCCO MOROCCO 78
Tape
Details
Box Name:
Audio Filename:
luna03a
Recording Dates:
5/31/1963
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Tetuan
Play Entire Tape:
Transcription Times: