Formatted Transcription
Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original
Ballad Title Not Yet Identified canción. inf1 [.....] Dio di toda djudería, a todos criates ricos, al pishcador gran probería. Un día [e]stando mi peshca, pishcando su provería, vido venir tres al cabayo hazziendo gran polvorina. Y un bulto yeva en el hombro que de negro paresía. El bultu cayó a[l] río y e[l] río se estremesía. Y aquelhayáqui estaba ayí que disaharse muerería. Aquelhayáqui estaba ayí que disaharse muerería. conversación inf1 Esto, cuando ichábamos los hizhos a la cuedr ... [ se corrige ] a la cuna,we used to sing that song all the time. Dormidas o despertas. Samuel G. Armistead Hmm. inf1 ¿Cómo dezzía? Samuel G. Armistead "Para aquel hayá que estaba ayí, / de shahar se moriría". ¿De angustia? inf2 "Shahar" es hebreo. inf1 Yes, "de sahar", "del miedo", Joseph H. Silverman "Tristesa". inf1 "Del miedo". corte de cinta
Software development and hosting is currently provided by the