Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
re20s2a
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
re20s2a-2
Notes:

conversación inf1 Muchos dulses. Y toda la djente que me venían a vishitar, tomaba la tablá y le servía el dulse de 'n uno en uno. Después, cuando yo hazzía, kavé , kavé de [ word ], keasicas chicas que hases, de kavé, sí. Y aservía a la djente los kavés turcos chicos. Y después de esto, ametíamos un chiní de las frutas. Samuel G. Armistead ¿"Chiní" qué es? inf1 "Chiní" ... dish. "Chiní", plato. No chiní no e[s] amoyo. Chiní, servíamos la fruta. Sí. Y después tomábamos y cantábamos y bailábamos. Todo[s] los bailes que había en la Turquía [ se corrige ] en la, la djudería, no era de Turquía, de la dju ... toda la djudería cantaban y bailaban, ¿sí?, y servían cozzas asina. Hoy día, no hay más esto. Se alevantó todo. Te vas a sentar en la mezza te van a servir un kavé, un plato de, de [ word ], ¿sí? Todo es alevantado. Se trocó la djiventu[d]. Hoy día, eh, mis hizhos, yo viví cuatro criaturas: tres hizhos, una hizha, cuatro uldás. Ahí viví, ahí los angrandesí. Hoy día el, el, la djuventu[d] mueva, no quieren vivir dos hermanas o dos hermanos en una banda. Quieren cada uno su camareta, respartada. Todos quieren para eyos solos todo. Al tiempo no había esto. Yo, cuando era chica, te contaré la 'storia mía. Yo, cuando era chica, mi padre tenía dies criaturas, dies criaturas. Tenía dos camaretas. En la una, se echaban toda las criaturas con sirá, en una sofa, sofá. Y 'l otro, el pa ... [ se corrige ] el marido y la muzher en otra camareta, ¿sí? Hoy día, cuando uno tiene dies criaturas, debe de tener dies camaretas, ¿sí? Mi padre lo que tenía era dos. Un pedaso de barandado, le yamaban en la Turquía "barandado". [ word ] lo a yamaban barandado. Y un pa ... [ se corrige ] y un pedaso de la cuzzina para hazzer un comer, ¿sí? Todo tenían un poco de cada uno. Hoy día no hay más esto. Se alevantó todo, se alevantó. Se hizzieron todos endependientezz hoy, ¿sí? Y quieren tener todo lo bueno del mundo. ¿[ word ]? El padre no lo tiene. [ word ] que tenga como tiene e[l] ric ... Joseph H. Silverman [ phrase ] inf1 ¿Quién? corte de cinta

<a href="/content/Data/MP3/re20s2a_02m_01s__04m_48s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original