<teiCorpus.2 TEIform="teiCorpus.2">
  <teiHeader type="corpus" status="new" TEIform="teiHeader">
    <fileDesc TEIform="fileDesc">
      <titleStmt TEIform="titleStmt">
        <title TEIform="title">Archive Tape Name: isr10-2</title>
        <author TEIform="author">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </author>
        <editor role="editor" TEIform="editor">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </editor>
        <funder TEIform="funder">National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2</funder>
        <funder TEIform="funder">Maurice Amado Foundation</funder>
        <funder TEIform="funder">University of California at Davis</funder>
        <principal TEIform="principal">
          <name type="person" TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
        </principal>
        <principal TEIform="principal">
          <name TEIform="name">Bruce Rosenstock</name>
        </principal>
        <sponsor TEIform="sponsor">
          <name type="org" TEIform="name">NA</name>
        </sponsor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
        <publisher TEIform="publisher">Samuel G. Armistead</publisher>
        <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
        <distributor TEIform="distributor">University of California</distributor>
        <address TEIform="address">
          <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
        </address>
        <availability TEIform="availability">
          <p TEIform="p">Textual transcription of this tape and corresponding
	   audio file are available for purposes of research,
	   teaching, and appreciation. In some cases, either the
	   transcriptions, the audio file, or both may be used only
	   with the permission of Samuel G. Armistead send requests to address given
	   above.</p>
          <p TEIform="p">Any republication or other use of these materials must acknowledge
their source and their copyright by Samuel G. Armistead.</p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <notesStmt TEIform="notesStmt">
        <note type="general" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">This transcription is taken from
 Archive tape named <seg type="tapename" part="N" TEIform="seg">--information not yet entered into database--</seg>, recorded on
 <seg type="tapedate" part="N" TEIform="seg">--information not yet entered into database--</seg>, whose digital audio file is
 named <seg type="digaudfile" part="N" TEIform="seg">isr10-2</seg>. The tape was
 recorded in <seg type="place" part="N" TEIform="seg">--information not yet entered into database--</seg>.</note>
      </notesStmt>
      <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
        <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
          <recording type="audio" dur="29:50" default="NO" TEIform="recording">
            <respStmt TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
              <resp TEIform="resp">interviewed and taped session</resp>
            </respStmt>
            <date TEIform="date">--information not yet entered into database--</date>
            <respStmt id="INFID" TEIform="respStmt">
              <!-- one of (anchor gap pb milestone lb cb timeline spangrp span linkgrp link joingrp join interpGrp interp index altgrp alt name resp) -->
              <name TEIform="name">INFNAME</name>
              <resp TEIform="resp">informant</resp>
            </respStmt>
          </recording>
        </recordingStmt>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc TEIform="encodingDesc">
      <projectDesc default="NO" TEIform="projectDesc">
        <p TEIform="p">The "Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia
	Digital LIbrary" is funded by a three-year grant from the
	National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2 and the Maurice Amado Foundation. The goal is to create a
	web-accessible archive of the Sephardic oral literature
	collected by Samuel G. Armistead, Joseph H. Silverman and Israel J. Katz in fieldwork conducted
	since 1957. </p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl default="NO" TEIform="editorialDecl">
        <interpretation default="NO" TEIform="interpretation">
          <p TEIform="p">Commentary on transcriptions has been provided by Samuel G. Armistead,
	  who is solely responsible for identifying the ballad-titles
	  and other genres of this folk literature.</p>
        </interpretation>
        <normalization default="NO" method="silent" TEIform="normalization">
          <p TEIform="p">The orthographic conventions used in transcribing these
	  files are based upon those of Samuel G. Armistead. We have attempted to
	  represent all variations from the pronunciation of modern Castilian
	  Spanish and our orthography therefore captures phonetic
	  phenomena which use of modern Spanish orthography would
	  otherwise obscure. The full description of our conventions
	  is available on the home page of the website.</p>
        </normalization>
        <!-- one of (correction normalization quotation hyphenation interpretation segmentation stdvals p) -->
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc TEIform="profileDesc">
      <creation TEIform="creation">
        <date TEIform="date">--information not yet entered into database--</date>
        <rs type="recordingcity" TEIform="rs">--information not yet entered into database--</rs>
      </creation>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <TEI.2 TEIform="TEI.2">
    <teiHeader type="transcription" status="new" TEIform="teiHeader">
      <fileDesc TEIform="fileDesc">
        <titleStmt TEIform="titleStmt">
          <title TEIform="title">isr10-2-1</title>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Karen L. Olson</name>
            <resp TEIform="resp">Supervised the editing of all transcriptions.</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name"> Cinthya M. Miranda</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Jill Kushner</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name" />
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
        </titleStmt>
        <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
          <publisher TEIform="publisher">University of California, Shields Library</publisher>
          <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
          <address TEIform="address">
            <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
          </address>
        </publicationStmt>
        <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
          <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
            <recording type="audio" dur="00:00-07:33" default="NO" TEIform="recording" />
          </recordingStmt>
        </sourceDesc>
      </fileDesc>
    </teiHeader>
    <text TEIform="text">
      <body TEIform="body">
        <div1 id="NA" type="NA" org="uniform" sample="complete" part="N" TEIform="div1">
          <opener TEIform="opener">
            <title TEIform="title">Ballad Title Not Yet Identified</title>
          </opener>
          <note id="ID-6" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1. continuación de isr10-1-8</note>
          <l id="ID-7" rend="a" part="N" TEIform="l">¡Ay, qué rueda de fortuna!</l>
          <l id="ID-8" rend="b" part="N" TEIform="l">y ¡ay, qué rueda de fortuna!</l>
          <l id="ID-10" rend="a" part="N" TEIform="l">Si por una me tujites</l>
          <l id="ID-11" rend="b" part="N" TEIform="l">a conoser estas tierras.</l>
          <l id="ID-13" rend="a" part="N" TEIform="l">Si por una linda dama,</l>
          <l id="ID-14" rend="b" part="N" TEIform="l">linda era la su beyesa.</l>
          <l id="ID-16" rend="a" part="N" TEIform="l">Yo la vi en su balcón</l>
          <l id="ID-17" rend="b" part="N" TEIform="l">bien adornada y bien puesta.</l>
          <l id="ID-19" rend="a" part="N" TEIform="l">Y a su rededor tenía</l>
          <l id="ID-20" rend="b" part="N" TEIform="l">toda clase de maseta[s].</l>
          <l id="ID-22" rend="a" part="N" TEIform="l">Y atravéismela a pedirla</l>
          <l id="ID-23" rend="b" part="N" TEIform="l">un clavel de su maseta.</l>
          <l id="ID-25" rend="a" part="N" TEIform="l">La dama le dio el clavel,</l>
          <l id="ID-26" rend="b" part="N" TEIform="l">la alma y la vida os diera.</l>
          <note id="ID-28" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-31" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">La muchacha le dio el clavel. Y el muchacho no la supo contestar. Y entonses eya le dise:</seg>
          </sp>
          <note id="ID-34" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-35" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Mira como te quedaste,</l>
          <l id="ID-36" rend="b" part="N" TEIform="l">forastero en tierra ajena.</l>
          <l id="ID-38" rend="a" part="N" TEIform="l">Ni besates ni abrasates</l>
          <l id="ID-39" rend="b" part="N" TEIform="l">ni con donseyas forgates. --</l>
          <l id="ID-41" rend="a" part="N" TEIform="l">Y esto lo cantaba un galán</l>
          <l id="ID-42" rend="b" part="N" TEIform="l">a pie de una yerbabuena.</l>
          <l id="ID-44" rend="a" part="N" TEIform="l">Y el que no sabe de amores</l>
          <l id="ID-45" rend="b" part="N" TEIform="l">no sabe de cosas buenas.</l>
          <note id="ID-47" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">se corta el audio</note>
          <note id="ID-50" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1 e inf2</note>
          <l id="ID-51" rend="a" part="N" TEIform="l">Y en la siudad de Toledo</l>
          <l id="ID-52" rend="b" part="N" TEIform="l">y en la siudad de Granada,</l>
          <note id="ID-54" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-57" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Eso era de los mateches.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-58" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-59" TEIform="speaker">inf3</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Y los columpios.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-60" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-61" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Se ponía a columpiar y se los [ phrase ]</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-62" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">La matesa ...</seg>
          </sp>
          <note id="ID-65" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">Aquí se escucha una mujer cantando muy bajito y otras dos están hablando, también se escucha un hombre pero no está muy claro lo que dicen</note>
          <note id="ID-68" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-71" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¿Cómo es?</seg>
          </sp>
          <note id="ID-74" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción.inf1 e inf2</note>
          <l id="ID-75" rend="a" part="N" TEIform="l">En la siudad de Toledo</l>
          <l id="ID-76" rend="b" part="N" TEIform="l">y en la siudad de Granada,</l>
          <l id="ID-78" rend="a" part="N" TEIform="l">y ahí se crió un mansebo</l>
          <l id="ID-79" rend="b" part="N" TEIform="l">que Diego León ...</l>
          <note id="ID-81" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-84" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Diego León".</seg>
          </sp>
          <note id="ID-87" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-88" rend="b" part="N" TEIform="l">... se yamaba.</l>
          <l id="ID-90" rend="ar" part="N" TEIform="l">Y ahí se cría un mansebo</l>
          <l id="ID-91" rend="br" part="N" TEIform="l">que Diego León se yamaba.</l>
          <l id="ID-93" rend="a" part="N" TEIform="l">Él era alto de cuerpo,</l>
          <l id="ID-94" rend="b" part="N" TEIform="l">morenito de su cara.</l>
          <l id="ID-96" rend="a" part="N" TEIform="l">Delgadito de sintura,</l>
          <note id="ID-98" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-101" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Es así.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-102" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Eso era el columpio.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-103" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">El moso criado entre damas.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-106" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-107" rend="b" part="N" TEIform="l">moso criado entre damas.</l>
          <l id="ID-109" rend="a" part="N" TEIform="l">Enfrente de su ... [ se corrige ]</l>
          <note id="ID-111" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-114" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí, sí, ese es.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-115" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"De una tal se enamoró".</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-116" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-119" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-120" rend="a" part="N" TEIform="l">Se enamoró de ...</l>
          <note id="ID-122" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-125" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No. No</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-126" TEIform="speaker">inf3</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">De la ma ...</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-127" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-128" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No, esa es otra.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-129" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No, esa es otra cosa.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-130" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"De una tal se enamoró, / de una muy rica afamada".</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-131" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí. Y enfrente de él vivía una linda dama. Se miraban por una reja ...</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-132" TEIform="speaker">inf3</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Se miran por una reja / y también por una ventana".</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-133" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Y por una ventana.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-136" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-137" rend="a" part="N" TEIform="l">Y el día que no se ven</l>
          <l id="ID-138" rend="b" part="N" TEIform="l">no los aprovecha nada.</l>
          <l id="ID-140" rend="a" part="N" TEIform="l">Ni los aprovecha el pan</l>
          <l id="ID-141" rend="b" part="N" TEIform="l">ni el agua de la mañana.</l>
          <l id="ID-143" rend="a" part="N" TEIform="l">Ni le aprovecha el dinero</l>
          <l id="ID-144" rend="b" part="N" TEIform="l">con que León negosiaba.</l>
          <note id="ID-146" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-149" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Mi papá se llamaba León. Me recuerda todo esto.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-152" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-153" rend="a" part="N" TEIform="l">Un día le dise el joven:</l>
          <l id="ID-154" rend="b" part="N" TEIform="l">-- Dios mío y de mi alma.</l>
          <note id="ID-156" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-159" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Mañana te he de pedir".</seg>
          </sp>
          <note id="ID-162" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-163" rend="a" part="N" TEIform="l">Mañana te he de pedir,</l>
          <l id="ID-164" rend="b" part="N" TEIform="l">no sé si es cosa sercana.</l>
          <note id="ID-166" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-169" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"No sé si es cosa sercana".</seg>
          </sp>
          <note id="ID-172" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-173" rend="a" part="N" TEIform="l">Lo que la dama responde,</l>
          <l id="ID-174" rend="b" part="N" TEIform="l">lo que al galán le agradaba.</l>
          <l id="ID-176" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Aúnque mi padre no quiera ...</l>
          <note id="ID-178" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-181" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Aúnque mi padre no quiera ..."</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-182" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Mañana te ..."</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-183" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-184" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Mañana te he de pedir, / no sé si sea cosa sercana".</seg>
          </sp>
          <note id="ID-187" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-188" rend="a" part="N" TEIform="l">Lo que la dama responde,</l>
          <l id="ID-189" rend="b" part="N" TEIform="l">lo que al joven l[e] agradaba.</l>
          <l id="ID-191" rend="a" part="N" TEIform="l">Y aunque mi padre no quiera,</l>
          <l id="ID-192" rend="b" part="N" TEIform="l">yo seré mujer</l>
          <note id="ID-194" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado</note>
          <l id="ID-195" rend="b" part="N" TEIform="l">pa' salir de mi casa.</l>
          <note id="ID-197" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-200" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¡Ah! Eya dise: "Seré mujer pa' salir de mi casa." Y al otro día él ve al padre.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-201" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"A otro día en la mañana, con don Pedro ..."</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-202" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí, "... con don Pedro se encontrara".</seg>
          </sp>
          <note id="ID-205" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-206" rend="a" part="N" TEIform="l">Con el sombrero en la mano,</l>
          <l id="ID-207" rend="b" part="N" TEIform="l">los buenos días le daba.</l>
          <l id="ID-209" rend="a" part="N" TEIform="l">De rodiyas en el suelo,</l>
          <l id="ID-210" rend="b" part="N" TEIform="l">y a su hija demandaba:</l>
          <l id="ID-212" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Don Pedro, dame a su hija,</l>
          <l id="ID-213" rend="b" part="N" TEIform="l">y a su hija doña Juana.</l>
          <l id="ID-215" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Mi hija no es de casar,</l>
          <l id="ID-216" rend="b" part="N" TEIform="l">porque aún es niña y muchacha. --</l>
          <l id="ID-218" rend="a" part="N" TEIform="l">Por haser burla del caso,</l>
          <l id="ID-219" rend="b" part="N" TEIform="l">y a su hija lo contara.</l>
          <l id="ID-221" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Hija, León te ha pedido,</l>
          <l id="ID-222" rend="b" part="N" TEIform="l">yo no sé si es cosa sercana.</l>
          <note id="ID-224" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-227" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Él la dijo, por haser burla, pa' haserse burla de eya, se lo contó y la dijo:</seg>
          </sp>
          <note id="ID-230" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-231" rend="a" part="N" TEIform="l">El que ha de ser mi yerno</l>
          <l id="ID-232" rend="b" part="N" TEIform="l">es menester que traiga</l>
          <l id="ID-234" rend="a" part="N" TEIform="l">sien mil ducados de oro</l>
          <l id="ID-235" rend="b" part="N" TEIform="l">y otros tantos de oro y plata. --</l>
          <note id="ID-237" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-240" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Entonses eya le contestó que los bienes de este mundo no valían nada. Que eya, se me olvidó la tonada, como lo dizze: "El dinero no vale nada. Todo va y viene". Que eya le quería sin dinero y a mí se me olvidó esta frase.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-241" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Y alquiló cuatro valientes".</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-242" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí. Entre, entre primos y parientes, armó una grande escuadra y los mandó al campo para que mataran a León.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-243" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Eso es, y le sacaran el alma, ¿no?</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-244" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-245" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Le sacaran el alma, le traen el corasón.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-246" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí, el último que le mataron. Y el último es que yo no me acuerdo bien.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-247" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Bueno.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-248" TEIform="speaker">inf2</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Pero es muy cantado</seg>
          </sp>
          <note id="ID-251" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">corte de cinta</note>
        </div1>
      </body>
    </text>
  </TEI.2>
</teiCorpus.2>