<teiCorpus.2 TEIform="teiCorpus.2">
  <teiHeader type="corpus" status="new" TEIform="teiHeader">
    <fileDesc TEIform="fileDesc">
      <titleStmt TEIform="titleStmt">
        <title TEIform="title">Archive Tape Name: ec108</title>
        <author TEIform="author">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </author>
        <editor role="editor" TEIform="editor">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </editor>
        <funder TEIform="funder">National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2</funder>
        <funder TEIform="funder">Maurice Amado Foundation</funder>
        <funder TEIform="funder">University of California at Davis</funder>
        <principal TEIform="principal">
          <name type="person" TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
        </principal>
        <principal TEIform="principal">
          <name TEIform="name">Bruce Rosenstock</name>
        </principal>
        <sponsor TEIform="sponsor">
          <name type="org" TEIform="name">NA</name>
        </sponsor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
        <publisher TEIform="publisher">Samuel G. Armistead</publisher>
        <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
        <distributor TEIform="distributor">University of California</distributor>
        <address TEIform="address">
          <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
        </address>
        <availability TEIform="availability">
          <p TEIform="p">Textual transcription of this tape and corresponding
	   audio file are available for purposes of research,
	   teaching, and appreciation. In some cases, either the
	   transcriptions, the audio file, or both may be used only
	   with the permission of Samuel G. Armistead send requests to address given
	   above.</p>
          <p TEIform="p">Any republication or other use of these materials must acknowledge
their source and their copyright by Samuel G. Armistead.</p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <notesStmt TEIform="notesStmt">
        <note type="general" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">This transcription is taken from
 Archive tape named <seg type="tapename" part="N" TEIform="seg">Tarica III 108</seg>, recorded on
 <seg type="tapedate" part="N" TEIform="seg">1958-04-30 and finishing on 1958-06-30</seg>, whose digital audio file is
 named <seg type="digaudfile" part="N" TEIform="seg">ec108</seg>. The tape was
 recorded in <seg type="place" part="N" TEIform="seg">Los Angeles</seg>.</note>
      </notesStmt>
      <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
        <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
          <recording type="audio" dur="15:15" default="NO" TEIform="recording">
            <respStmt TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
              <resp TEIform="resp">interviewed and taped session</resp>
            </respStmt>
            <date TEIform="date">1958-04-30 -- 1958-06-30</date>
            <respStmt id="INFID" TEIform="respStmt">
              <!-- one of (anchor gap pb milestone lb cb timeline spangrp span linkgrp link joingrp join interpGrp interp index altgrp alt name resp) -->
              <name TEIform="name">INFNAME</name>
              <resp TEIform="resp">informant</resp>
            </respStmt>
          </recording>
        </recordingStmt>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc TEIform="encodingDesc">
      <projectDesc default="NO" TEIform="projectDesc">
        <p TEIform="p">The "Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia
	Digital LIbrary" is funded by a three-year grant from the
	National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2 and the Maurice Amado Foundation. The goal is to create a
	web-accessible archive of the Sephardic oral literature
	collected by Samuel G. Armistead, Joseph H. Silverman and Israel J. Katz in fieldwork conducted
	since 1957. </p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl default="NO" TEIform="editorialDecl">
        <interpretation default="NO" TEIform="interpretation">
          <p TEIform="p">Commentary on transcriptions has been provided by Samuel G. Armistead,
	  who is solely responsible for identifying the ballad-titles
	  and other genres of this folk literature.</p>
        </interpretation>
        <normalization default="NO" method="silent" TEIform="normalization">
          <p TEIform="p">The orthographic conventions used in transcribing these
	  files are based upon those of Samuel G. Armistead. We have attempted to
	  represent all variations from the pronunciation of modern Castilian
	  Spanish and our orthography therefore captures phonetic
	  phenomena which use of modern Spanish orthography would
	  otherwise obscure. The full description of our conventions
	  is available on the home page of the website.</p>
        </normalization>
        <!-- one of (correction normalization quotation hyphenation interpretation segmentation stdvals p) -->
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc TEIform="profileDesc">
      <creation TEIform="creation">
        <date TEIform="date">1958-04-30 -- 1958-06-30</date>
        <rs type="recordingcity" TEIform="rs">Los Angeles</rs>
      </creation>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <TEI.2 TEIform="TEI.2">
    <teiHeader type="transcription" status="new" TEIform="teiHeader">
      <fileDesc TEIform="fileDesc">
        <titleStmt TEIform="titleStmt">
          <title TEIform="title">ec108-14</title>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Karen L. Olson</name>
            <resp TEIform="resp">Supervised the editing of all transcriptions.</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name" />
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name" />
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">David Jerez --&gt;</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
        </titleStmt>
        <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
          <publisher TEIform="publisher">University of California, Shields Library</publisher>
          <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
          <address TEIform="address">
            <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
          </address>
        </publicationStmt>
        <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
          <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
            <recording type="audio" dur="19:34-21:18" default="NO" TEIform="recording" />
          </recordingStmt>
        </sourceDesc>
      </fileDesc>
    </teiHeader>
    <text TEIform="text">
      <body TEIform="body">
        <div1 id="NA" type="NA" org="uniform" sample="complete" part="N" TEIform="div1">
          <opener TEIform="opener">
            <title TEIform="title">Ballad Title Not Yet Identified</title>
          </opener>
          <note id="ID-6" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversacion</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-9" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No me acuerdo el empesiyo.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-10" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Y la miraba. "¿Qué mi miras, el mi padre? / ¿Qué me miras en la cara?" ¿Tienes [ se corrige ] está esto ya? Sí, está.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-11" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No creo que ... No sé si lo tenemos. ¿Lo tenemos? ¿No?</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-12" TEIform="speaker">Joseph H. Silverman</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-13" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">No creo. No creo que nos lo dio, ¿no? No. No.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-16" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">recitado. inf1</note>
          <l id="ID-17" rend="a" part="N" TEIform="l">-- ¿Qué me miras, el mi padre?</l>
          <l id="ID-18" rend="b" part="N" TEIform="l">¿Qué me miras en la cara?</l>
          <l id="ID-20" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Yo te miro, la mi hizha,</l>
          <l id="ID-21" rend="b" part="N" TEIform="l">que de ti mi namorara.</l>
          <l id="ID-23" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Caya, caya, el mi padre,</l>
          <l id="ID-24" rend="b" part="N" TEIform="l">que es [ problemas con la cinta ] vergüenza.</l>
          <note id="ID-26" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación.</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-29" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Le disho</seg>
          </sp>
          <note id="ID-32" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado</note>
          <l id="ID-33" rend="a" part="N" TEIform="l">No quero ser komblesa de la mi madre</l>
          <l id="ID-34" rend="b" part="N" TEIform="l">y madrasta de mis hermanas.</l>
          <note id="ID-36" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-39" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">La metió en la presión. La toma ...</seg>
          </sp>
          <note id="ID-42" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado</note>
          <l id="ID-43" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Que la tomen a Delgazzina</l>
          <l id="ID-44" rend="b" part="N" TEIform="l">y que la yeven a la [ se corrige ] y la prese[n].</l>
          <note id="ID-46" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">conversación</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-49" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Que le den caldo de oranzhes por desayuno". No sé si ...</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-50" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Amargas, ¿no? "Caldo de naranzha amarga", ¿no?</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-51" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">Sí. "Que le den ..." Ya me olvidí la comida que le den. La metió en la pri ... Esta cantiga no me estó acordando absolutamente. Ve, es empesico de aquel otro de ayá.</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-52" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¿Cómo es el empesizho si no la sabe usted?</seg>
          </sp>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-53" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Tres hizhas".</seg>
          </sp>
          <note id="ID-56" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado</note>
          <l id="ID-57" rend="a" part="N" TEIform="l">Tres hizhas tenía el buen rey.</l>
          <l id="ID-58" rend="b" part="N" TEIform="l">[.....]</l>
          <l id="ID-60" rend="a" part="N" TEIform="l">Una se yamaba Oro</l>
          <l id="ID-61" rend="b" part="N" TEIform="l">y una era Plata.</l>
          <l id="ID-63" rend="a" part="N" TEIform="l">Y la más chica de eya[s]</l>
          <l id="ID-64" rend="b" part="N" TEIform="l">Delgazzina se yamaba.</l>
          <note id="ID-66" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-69" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">El padre la miraba y la hija le demanda:</seg>
          </sp>
          <note id="ID-72" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado</note>
          <l id="ID-73" rend="a" part="N" TEIform="l">-- ¿Qué me miras, el mi padre?</l>
          <l id="ID-74" rend="b" part="N" TEIform="l">¿Qué me miras en la cara?</l>
          <l id="ID-76" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Yo te miro, la mi hizha,</l>
          <l id="ID-77" rend="b" part="N" TEIform="l">que de ti me namoraba,</l>
          <l id="ID-79" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Caye, caya, el mi padre.</l>
          <l id="ID-80" rend="b" part="N" TEIform="l">[.....]</l>
          <l id="ID-82" rend="a" part="N" TEIform="l">Que no quero ser komblesa de mi madre</l>
          <l id="ID-83" rend="b" part="N" TEIform="l">y madrastra de mis hermana[s].</l>
          <note id="ID-85" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-88" TEIform="speaker">inf1</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Que la tomen a la ca ... [ se corrige ] Delgazzina, que la yeven al [ word ] y que la apresen. Qui le den tres comidas al día. Naranja, [e]n la mañana ..." Esto será lo que no lo sé más.</seg>
          </sp>
          <note id="ID-91" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">corte de cinta</note>
        </div1>
      </body>
    </text>
  </TEI.2>
</teiCorpus.2>