<teiCorpus.2 TEIform="teiCorpus.2">
  <teiHeader type="corpus" status="new" TEIform="teiHeader">
    <fileDesc TEIform="fileDesc">
      <titleStmt TEIform="titleStmt">
        <title TEIform="title">Archive Tape Name: ta56a</title>
        <author TEIform="author">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </author>
        <editor role="editor" TEIform="editor">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </editor>
        <funder TEIform="funder">National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2</funder>
        <funder TEIform="funder">Maurice Amado Foundation</funder>
        <funder TEIform="funder">University of California at Davis</funder>
        <principal TEIform="principal">
          <name type="person" TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
        </principal>
        <principal TEIform="principal">
          <name TEIform="name">Bruce Rosenstock</name>
        </principal>
        <sponsor TEIform="sponsor">
          <name type="org" TEIform="name">NA</name>
        </sponsor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
        <publisher TEIform="publisher">Samuel G. Armistead</publisher>
        <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
        <distributor TEIform="distributor">University of California</distributor>
        <address TEIform="address">
          <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
        </address>
        <availability TEIform="availability">
          <p TEIform="p">Textual transcription of this tape and corresponding
	   audio file are available for purposes of research,
	   teaching, and appreciation. In some cases, either the
	   transcriptions, the audio file, or both may be used only
	   with the permission of Samuel G. Armistead send requests to address given
	   above.</p>
          <p TEIform="p">Any republication or other use of these materials must acknowledge
their source and their copyright by Samuel G. Armistead.</p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <notesStmt TEIform="notesStmt">
        <note type="general" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">This transcription is taken from
 Archive tape named <seg type="tapename" part="N" TEIform="seg">Tangier 56 Side A</seg>, recorded on
 <seg type="tapedate" part="N" TEIform="seg">1962-09-18</seg>, whose digital audio file is
 named <seg type="digaudfile" part="N" TEIform="seg">ta56a</seg>. The tape was
 recorded in <seg type="place" part="N" TEIform="seg">Tangier</seg>.</note>
      </notesStmt>
      <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
        <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
          <recording type="audio" dur="16:05" default="NO" TEIform="recording">
            <respStmt TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
              <resp TEIform="resp">interviewed and taped session</resp>
            </respStmt>
            <date TEIform="date">1962-09-18</date>
            <respStmt id="INFID" TEIform="respStmt">
              <!-- one of (anchor gap pb milestone lb cb timeline spangrp span linkgrp link joingrp join interpGrp interp index altgrp alt name resp) -->
              <name TEIform="name">INFNAME</name>
              <resp TEIform="resp">informant</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-109-ta56a-1" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Benaim</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  ta56a-1.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-109-ta56a-2" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Benaim</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  ta56a-2.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-109-ta56a-3" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Benaim</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  ta56a-3.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-4-ta56a-4" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Elaluf Farache</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  ta56a-4.</resp>
            </respStmt>
          </recording>
        </recordingStmt>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc TEIform="encodingDesc">
      <projectDesc default="NO" TEIform="projectDesc">
        <p TEIform="p">The "Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia
	Digital LIbrary" is funded by a three-year grant from the
	National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2 and the Maurice Amado Foundation. The goal is to create a
	web-accessible archive of the Sephardic oral literature
	collected by Samuel G. Armistead, Joseph H. Silverman and Israel J. Katz in fieldwork conducted
	since 1957. </p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl default="NO" TEIform="editorialDecl">
        <interpretation default="NO" TEIform="interpretation">
          <p TEIform="p">Commentary on transcriptions has been provided by Samuel G. Armistead,
	  who is solely responsible for identifying the ballad-titles
	  and other genres of this folk literature.</p>
        </interpretation>
        <normalization default="NO" method="silent" TEIform="normalization">
          <p TEIform="p">The orthographic conventions used in transcribing these
	  files are based upon those of Samuel G. Armistead. We have attempted to
	  represent all variations from the pronunciation of modern Castilian
	  Spanish and our orthography therefore captures phonetic
	  phenomena which use of modern Spanish orthography would
	  otherwise obscure. The full description of our conventions
	  is available on the home page of the website.</p>
        </normalization>
        <!-- one of (correction normalization quotation hyphenation interpretation segmentation stdvals p) -->
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc TEIform="profileDesc">
      <creation TEIform="creation">
        <date TEIform="date">1962-09-18</date>
        <rs type="recordingcity" TEIform="rs">Tangier</rs>
      </creation>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <TEI.2 TEIform="TEI.2">
    <teiHeader type="transcription" status="new" TEIform="teiHeader">
      <fileDesc TEIform="fileDesc">
        <titleStmt TEIform="titleStmt">
          <title TEIform="title">ta56a-3</title>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Karen L. Olson</name>
            <resp TEIform="resp">Supervised the editing of all transcriptions.</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name"> Facundo Funes</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name" />
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name" />
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
        </titleStmt>
        <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
          <publisher TEIform="publisher">University of California, Shields Library</publisher>
          <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
          <address TEIform="address">
            <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
          </address>
        </publicationStmt>
        <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
          <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
            <recording type="audio" dur="04:15-12:26" default="NO" TEIform="recording" />
          </recordingStmt>
        </sourceDesc>
      </fileDesc>
    </teiHeader>
    <text TEIform="text">
      <body TEIform="body">
        <div1 id="1126" type="BALLAD" org="uniform" sample="complete" part="N" TEIform="div1">
          <opener TEIform="opener">
            <title TEIform="title">Ballad Title Not Yet Identified</title>
          </opener>
          <note id="ID-6" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-9" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">"Mañanita, mañanita".</seg>
          </sp>
          <note id="ID-12" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción. inf1</note>
          <l id="ID-13" rend="a" part="N" TEIform="l">Mañanita, mañanita,</l>
          <l id="ID-14" rend="b" part="N" TEIform="l">mañanita de Tha[n] Jua[n].</l>
          <l id="ID-16" rend="a" part="N" TEIform="l">Fuese'l conde Girineldo,</l>
          <l id="ID-17" rend="b" part="N" TEIform="l">y la oridjita de[l] ma[r].</l>
          <l id="ID-19" rend="a" part="N" TEIform="l">Mientra[s] los cabayo[s] bebe[n],</l>
          <l id="ID-20" rend="b" part="N" TEIform="l">Girineldo echa a canta[r].</l>
          <l id="ID-22" rend="a" part="N" TEIform="l">La reina lo estaba oyendo,</l>
          <l id="ID-23" rend="b" part="N" TEIform="l">se ha quedado enamora[da].</l>
          <note id="ID-25" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario incomprensible. Hay otros comentarios en el trancurso de la cinta que no tienen que ver con el romance y no se les hace notar en la transcripción.</note>
          <note id="ID-28" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  canción</note>
          <l id="ID-29" rend="ar" part="N" TEIform="l">La reina lo estaba oyendo,</l>
          <l id="ID-30" rend="br" part="N" TEIform="l">se ha quedado enamora[da]:</l>
          <l id="ID-32" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Girineldo, Girineldo,</l>
          <l id="ID-33" rend="b" part="N" TEIform="l">mi cabayero polido.</l>
          <l id="ID-35" rend="a" part="N" TEIform="l">¡Quién te me diera esta noche</l>
          <l id="ID-36" rend="b" part="N" TEIform="l">trezz horazz a mi servisio!</l>
          <l id="ID-38" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Como soy vuestro criado,</l>
          <l id="ID-39" rend="b" part="N" TEIform="l">señora, burlaith conmigo.</l>
          <l id="ID-40" rend="ar" part="N" TEIform="l">-- Como soy vuestro criado,</l>
          <l id="ID-41" rend="br" part="N" TEIform="l">señora, burlaith conmigo.</l>
          <l id="ID-43" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Yo no bu[r]lo, Girineldo,</l>
          <l id="ID-44" rend="b" part="N" TEIform="l">que de veras te lo digo.</l>
          <l id="ID-45" rend="ar" part="N" TEIform="l">-- Yo no burlo, Girineldo,</l>
          <l id="ID-46" rend="br" part="N" TEIform="l">que de veras te lo digo.</l>
          <l id="ID-48" rend="a" part="N" TEIform="l">-- ¿Y a qué hora [ se corrige ] ¿Y a qué horazz vendré, señora?</l>
          <l id="ID-49" rend="b" part="N" TEIform="l">¿Y a qué hora[s] daré al castiyo?</l>
          <l id="ID-50" rend="ar" part="N" TEIform="l">-- ¿Y a qué hora[s] vendré, señora?</l>
          <l id="ID-51" rend="br" part="N" TEIform="l">¿Y a qué horazz daré al castiyo?</l>
          <l id="ID-53" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Y a eso de la medianoche,</l>
          <l id="ID-54" rend="b" part="N" TEIform="l">cuando e[l] rey está dormido.--</l>
          <l id="ID-55" rend="ar" part="N" TEIform="l">-- Y a eso de la medianoche,</l>
          <l id="ID-56" rend="br" part="N" TEIform="l">cuando el rey esté dormido. --</l>
          <l id="ID-58" rend="a" part="N" TEIform="l">Medianoche ya es pasada,</l>
          <l id="ID-59" rend="b" part="N" TEIform="l">Girineldo no ha venido.</l>
          <l id="ID-61" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Mal haya tú, Girineldo,</l>
          <l id="ID-62" rend="b" part="N" TEIform="l">y el que amor puso contigo. --</l>
          <l id="ID-64" rend="a" part="N" TEIform="l">Eya en ethtas palabra[s],</l>
          <l id="ID-65" rend="b" part="N" TEIform="l">Girineldo dio al castiyo.</l>
          <l id="ID-66" rend="ar" part="N" TEIform="l">Eya en estas palabra[s],</l>
          <l id="ID-67" rend="br" part="N" TEIform="l">Girineldo dio al castiyo.</l>
          <l id="ID-69" rend="a" part="N" TEIform="l">Que de besozz y abraso[s],</l>
          <l id="ID-70" rend="b" part="N" TEIform="l">y el sueño lozz ha vensido.</l>
          <l id="ID-71" rend="ar" part="N" TEIform="l">Que de besozz y abraso[s],</l>
          <l id="ID-72" rend="br" part="N" TEIform="l">y el sueño lozz ha vensido.</l>
          <l id="ID-74" rend="a" part="N" TEIform="l">Y a eso del amaneser,</l>
          <l id="ID-75" rend="b" part="N" TEIform="l">que'l buen rey que ha consentido:</l>
          <l id="ID-76" rend="ar" part="N" TEIform="l">A eso del amanese[r],</l>
          <l id="ID-77" rend="br" part="N" TEIform="l">y el buen rey que ha consentido:</l>
          <l id="ID-79" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Si mato yo a mi hija,</l>
          <l id="ID-80" rend="b" part="N" TEIform="l">viveré con su sospiro.</l>
          <l id="ID-82" rend="a" part="N" TEIform="l">Si mato yo a Girineldo,</l>
          <l id="ID-83" rend="b" part="N" TEIform="l">le crií desde chiquito. --</l>
          <l id="ID-85" rend="a" part="N" TEIform="l">Mándale [ se corrige ] Tomó espada de oro [e]n mano,</l>
          <l id="ID-86" rend="b" part="N" TEIform="l">y la puzziera por testigo.</l>
          <l id="ID-87" rend="ar" part="N" TEIform="l">Tomó espada de oro [e]n mano,</l>
          <l id="ID-88" rend="br" part="N" TEIform="l">la pusiera por testigo.</l>
          <l id="ID-90" rend="a" part="N" TEIform="l">Siete año[s], ya son siete,</l>
          <l id="ID-91" rend="b" part="N" TEIform="l">Girineldo por ayá.</l>
          <l id="ID-93" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Padre, si me da[s] permiso,</l>
          <l id="ID-94" rend="b" part="N" TEIform="l">para yo irlo a busca[r].</l>
          <l id="ID-96" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Hijad, yo te lo permito,</l>
          <l id="ID-97" rend="b" part="N" TEIform="l">y también la liberta[d].</l>
          <l id="ID-99" rend="a" part="N" TEIform="l">Quítate [ se corrige ] Quítate'se traje bueno,</l>
          <l id="ID-100" rend="b" part="N" TEIform="l">ponte otro regular.</l>
          <l id="ID-102" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Lecherita, lecherita,</l>
          <l id="ID-103" rend="b" part="N" TEIform="l">lecherita, lechera,</l>
          <l id="ID-105" rend="a" part="N" TEIform="l">tú me niegue[s] la mentira,</l>
          <l id="ID-106" rend="b" part="N" TEIform="l">y me diga[s] la verda[d].</l>
          <l id="ID-108" rend="a" part="N" TEIform="l">¿De quién son etha[s] vaquita[s]</l>
          <l id="ID-109" rend="b" part="N" TEIform="l">con tanta pluma y seña?</l>
          <l id="ID-111" rend="a" part="N" TEIform="l">-- E[s] del conde Girineldo,</l>
          <l id="ID-112" rend="b" part="N" TEIform="l">que se aprosimó a casar.</l>
          <l id="ID-114" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Lecherita, lecherita,</l>
          <l id="ID-115" rend="b" part="N" TEIform="l">lecherita, lechera,</l>
          <l id="ID-117" rend="a" part="N" TEIform="l">¿De quién ezz ezze castiyo,</l>
          <l id="ID-118" rend="b" part="N" TEIform="l">con tanta pluma y seña?</l>
          <l id="ID-120" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Es del conde Girineldo,</l>
          <l id="ID-121" rend="b" part="N" TEIform="l">que se aprosimó a casar.</l>
          <l id="ID-123" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Por tu vida, lecheri [ se repite ] Por tu vida lecherita,</l>
          <l id="ID-124" rend="b" part="N" TEIform="l">dame un vasito de agua.</l>
          <l id="ID-126" rend="a" part="N" TEIform="l">Dame un vasito de agua,</l>
          <l id="ID-127" rend="b" part="N" TEIform="l">que fue [ se corrige ] que vengo hoy muerta de se[d]. --</l>
          <l id="ID-129" rend="a" part="N" TEIform="l">Ese vasito de agua,</l>
          <l id="ID-130" rend="b" part="N" TEIform="l">¿quién se le fuera a sacar?</l>
          <l id="ID-132" rend="a" part="N" TEIform="l">Fuese'l conde Girineldo,</l>
          <l id="ID-133" rend="b" part="N" TEIform="l">que se aprosimó a casar:</l>
          <l id="ID-135" rend="a" part="N" TEIform="l">-- ¡Ay! ¡Qué rubia tan bonita!</l>
          <l id="ID-136" rend="b" part="N" TEIform="l">¡Ay! ¡Qué rubia tan sana!</l>
          <l id="ID-138" rend="a" part="N" TEIform="l">Ethta se parese a una</l>
          <l id="ID-139" rend="b" part="N" TEIform="l">que yo dejí por ayá.</l>
          <l id="ID-141" rend="a" part="N" TEIform="l">-- ¿Cómo quieres que no sea,</l>
          <l id="ID-142" rend="b" part="N" TEIform="l">si t[e] he salido a busca[r]?</l>
          <l id="ID-144" rend="a" part="N" TEIform="l">La niña que me dejaste,</l>
          <l id="ID-145" rend="b" part="N" TEIform="l">me dise: -- ¿quién es papá? --</l>
          <l id="ID-146" rend="ar" part="N" TEIform="l">La niña que me dejates,</l>
          <l id="ID-147" rend="br" part="N" TEIform="l">me di [ se corrige ] me dise: -- ¿quién es papá? --</l>
          <l id="ID-149" rend="a" part="N" TEIform="l">-- La que iba se[r] mi esposa,</l>
          <l id="ID-150" rend="b" part="N" TEIform="l">de madrina servirá.</l>
          <note id="ID-152" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">corte de cinta</note>
        </div1>
      </body>
    </text>
  </TEI.2>
</teiCorpus.2>