<teiCorpus.2 TEIform="teiCorpus.2">
  <teiHeader type="corpus" status="new" TEIform="teiHeader">
    <fileDesc TEIform="fileDesc">
      <titleStmt TEIform="titleStmt">
        <title TEIform="title">Archive Tape Name: reel13a</title>
        <author TEIform="author">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </author>
        <editor role="editor" TEIform="editor">
          <name TEIform="name">NA</name>
        </editor>
        <funder TEIform="funder">National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2</funder>
        <funder TEIform="funder">Maurice Amado Foundation</funder>
        <funder TEIform="funder">University of California at Davis</funder>
        <principal TEIform="principal">
          <name type="person" TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
        </principal>
        <principal TEIform="principal">
          <name TEIform="name">Bruce Rosenstock</name>
        </principal>
        <sponsor TEIform="sponsor">
          <name type="org" TEIform="name">NA</name>
        </sponsor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
        <publisher TEIform="publisher">Samuel G. Armistead</publisher>
        <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
        <distributor TEIform="distributor">University of California</distributor>
        <address TEIform="address">
          <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
          <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
        </address>
        <availability TEIform="availability">
          <p TEIform="p">Textual transcription of this tape and corresponding
	   audio file are available for purposes of research,
	   teaching, and appreciation. In some cases, either the
	   transcriptions, the audio file, or both may be used only
	   with the permission of Samuel G. Armistead send requests to address given
	   above.</p>
          <p TEIform="p">Any republication or other use of these materials must acknowledge
their source and their copyright by Samuel G. Armistead.</p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <notesStmt TEIform="notesStmt">
        <note type="general" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">This transcription is taken from
 Archive tape named <seg type="tapename" part="N" TEIform="seg">Reel 13, Side A</seg>, recorded on
 <seg type="tapedate" part="N" TEIform="seg">1962-08-13</seg>, whose digital audio file is
 named <seg type="digaudfile" part="N" TEIform="seg">reel13a</seg>. The tape was
 recorded in <seg type="place" part="N" TEIform="seg">Tetuán</seg>.</note>
      </notesStmt>
      <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
        <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
          <recording type="audio" dur="23:50" default="NO" TEIform="recording">
            <respStmt TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Samuel G. Armistead</name>
              <resp TEIform="resp">interviewed and taped session</resp>
            </respStmt>
            <date TEIform="date">1962-08-13</date>
            <respStmt id="INFID" TEIform="respStmt">
              <!-- one of (anchor gap pb milestone lb cb timeline spangrp span linkgrp link joingrp join interpGrp interp index altgrp alt name resp) -->
              <name TEIform="name">INFNAME</name>
              <resp TEIform="resp">informant</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-4-reel13a-1" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Elaluf Farache</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel13a-1.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-4-reel13a-2" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Elaluf Farache</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel13a-2.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-4-reel13a-3" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Elaluf Farache</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel13a-3.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-4-reel13a-4" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Elaluf Farache</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel13a-4.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-4-reel13a-5" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Elaluf Farache</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel13a-5.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-4-reel13a-6" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Elaluf Farache</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel13a-6.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-4-reel13a-7" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Elaluf Farache</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel13a-7.</resp>
            </respStmt>
            <respStmt id="ID-4-reel13a-8" TEIform="respStmt">
              <name TEIform="name">Luna Elaluf Farache</name>
              <resp TEIform="resp">Informant identified as inf1 in  reel13a-8.</resp>
            </respStmt>
          </recording>
        </recordingStmt>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc TEIform="encodingDesc">
      <projectDesc default="NO" TEIform="projectDesc">
        <p TEIform="p">The "Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia
	Digital LIbrary" is funded by a three-year grant from the
	National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2 and the Maurice Amado Foundation. The goal is to create a
	web-accessible archive of the Sephardic oral literature
	collected by Samuel G. Armistead, Joseph H. Silverman and Israel J. Katz in fieldwork conducted
	since 1957. </p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl default="NO" TEIform="editorialDecl">
        <interpretation default="NO" TEIform="interpretation">
          <p TEIform="p">Commentary on transcriptions has been provided by Samuel G. Armistead,
	  who is solely responsible for identifying the ballad-titles
	  and other genres of this folk literature.</p>
        </interpretation>
        <normalization default="NO" method="silent" TEIform="normalization">
          <p TEIform="p">The orthographic conventions used in transcribing these
	  files are based upon those of Samuel G. Armistead. We have attempted to
	  represent all variations from the pronunciation of modern Castilian
	  Spanish and our orthography therefore captures phonetic
	  phenomena which use of modern Spanish orthography would
	  otherwise obscure. The full description of our conventions
	  is available on the home page of the website.</p>
        </normalization>
        <!-- one of (correction normalization quotation hyphenation interpretation segmentation stdvals p) -->
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc TEIform="profileDesc">
      <creation TEIform="creation">
        <date TEIform="date">1962-08-13</date>
        <rs type="recordingcity" TEIform="rs">Tetuán</rs>
      </creation>
    </profileDesc>
  </teiHeader>
  <TEI.2 TEIform="TEI.2">
    <teiHeader type="transcription" status="new" TEIform="teiHeader">
      <fileDesc TEIform="fileDesc">
        <titleStmt TEIform="titleStmt">
          <title TEIform="title">reel13a-5</title>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Karen L. Olson</name>
            <resp TEIform="resp">Supervised the editing of all transcriptions.</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name" />
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Nancy Tamayo</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Janet Casaverde</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Karen Olson</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Dolores Miralles Alberola</name>
            <resp TEIform="resp">Editor/Transcriber</resp>
          </respStmt>
        </titleStmt>
        <publicationStmt TEIform="publicationStmt">
          <publisher TEIform="publisher">University of California, Shields Library</publisher>
          <authority TEIform="authority">Samuel G. Armistead</authority>
          <address TEIform="address">
            <addrLine TEIform="addrLine">Spanish and Classics Dept.</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">University of California at Davis</addrLine>
            <addrLine TEIform="addrLine">Davis, CA 95616</addrLine>
          </address>
        </publicationStmt>
        <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
          <recordingStmt TEIform="recordingStmt">
            <recording type="audio" dur="14:10-16:51" default="NO" TEIform="recording" />
          </recordingStmt>
        </sourceDesc>
      </fileDesc>
    </teiHeader>
    <text TEIform="text">
      <body TEIform="body">
        <div1 id="10" type="BALLAD" org="uniform" sample="complete" part="N" TEIform="div1">
          <opener TEIform="opener">
            <title TEIform="title">Conde Claros y el Emperador</title>
          </opener>
          <note id="ID-9" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">comentario</note>
          <sp TEIform="sp">
            <speaker id="ID-12" TEIform="speaker">Samuel G. Armistead</speaker>
            <seg type="default" part="N" TEIform="seg">¿Quiere empezarlo?</seg>
          </sp>
          <note id="ID-15" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">  recitado. inf1</note>
          <l id="ID-16" rend="a" part="N" TEIform="l">Ya se sale el conde Niñ ... [ se corrige ] el conde Albán mañan ... [ se corrige ] Ya se sale el buen reye</l>
          <l id="ID-17" rend="b" part="N" TEIform="l">a sus palasio real.</l>
          <l id="ID-19" rend="a" part="N" TEIform="l">Por detrás salió su sobrino,</l>
          <l id="ID-20" rend="b" part="N" TEIform="l">conde Niño Montealba[r].</l>
          <l id="ID-22" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Que me diteis, el mi tío,</l>
          <l id="ID-23" rend="b" part="N" TEIform="l">castiyo de Montealba[r].</l>
          <l id="ID-25" rend="a" part="N" TEIform="l">Me lo ditis por regalo,</l>
          <l id="ID-26" rend="b" part="N" TEIform="l">salióme por heredar.</l>
          <l id="ID-28" rend="a" part="N" TEIform="l">Mizz armas tengo empeñadas,</l>
          <l id="ID-29" rend="b" part="N" TEIform="l">sien marcos de oro y más.</l>
          <l id="ID-31" rend="a" part="N" TEIform="l">Mis criados se me fueron,</l>
          <l id="ID-32" rend="b" part="N" TEIform="l">por no tener que pagar.</l>
          <l id="ID-34" rend="a" part="N" TEIform="l">Mis muj ... [ se corrige ] Mis donzzeyas se marcharon,</l>
          <l id="ID-35" rend="b" part="N" TEIform="l">por no ten[er]las qué endonar.</l>
          <l id="ID-37" rend="a" part="N" TEIform="l">Mis barco[s] están parado[s]</l>
          <l id="ID-38" rend="b" part="N" TEIform="l">porque no tratan en el mar.</l>
          <l id="ID-40" rend="a" part="N" TEIform="l">Mis [ repite ] Mis mujeres no me quieren,</l>
          <l id="ID-41" rend="b" part="N" TEIform="l">por no tener qué folgar.</l>
          <l id="ID-43" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Dalde marcos de oro al conde,</l>
          <l id="ID-44" rend="b" part="N" TEIform="l">dalde marcos de oro y más.</l>
          <l id="ID-46" rend="a" part="N" TEIform="l">Dalde  [ repite ] Dalde marcos de oro al conde,</l>
          <l id="ID-47" rend="b" part="N" TEIform="l">para suzz armas tomar.</l>
          <l id="ID-49" rend="a" part="N" TEIform="l">Dalde marco[s] de oro al Niño [ se corrige ] al conde,</l>
          <l id="ID-50" rend="b" part="N" TEIform="l">para sus mosas tomar.</l>
          <l id="ID-52" rend="a" part="N" TEIform="l">Dalde marcos de oro al N ... [ se corrige ] conde,</l>
          <l id="ID-53" rend="b" part="N" TEIform="l">para sus navíos sacar.</l>
          <l id="ID-55" rend="a" part="N" TEIform="l">Dalde marcos de oro al conde,</l>
          <l id="ID-56" rend="b" part="N" TEIform="l">para sus [ se corrige ] con damas folgar.</l>
          <l id="ID-58" rend="a" part="N" TEIform="l">Dalde marcodh de oro al conde,</l>
          <l id="ID-59" rend="b" part="N" TEIform="l">para s ... [ se corrige ] comprar y vistir. --</l>
          <l id="ID-61" rend="a" part="N" TEIform="l">Ahí, s[e] aljadró un pajezzito</l>
          <l id="ID-62" rend="b" part="N" TEIform="l">que solía da[r]le del vestir.</l>
          <l id="ID-64" rend="a" part="N" TEIform="l">Diole camizza de Holanda</l>
          <l id="ID-65" rend="b" part="N" TEIform="l">que en el agua se ha de beber.</l>
          <l id="ID-67" rend="a" part="N" TEIform="l">Diole sapatito[s] de charol</l>
          <l id="ID-68" rend="b" part="N" TEIform="l">que solo se ha de andar.</l>
          <l id="ID-70" rend="a" part="N" TEIform="l">-- De todo esto, mi tío,</l>
          <l id="ID-71" rend="b" part="N" TEIform="l">nada puedo resibir.</l>
          <l id="ID-73" rend="a" part="N" TEIform="l">Claraniña ... la ... [ se corrige ] A guma Clara, tu hija,</l>
          <l id="ID-74" rend="b" part="N" TEIform="l">por mujer la he de yevar.</l>
          <l id="ID-76" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Sobrino, eso no puede ser,</l>
          <l id="ID-77" rend="b" part="N" TEIform="l">[.....]</l>
          <l id="ID-79" rend="a" part="N" TEIform="l">Prometida la tengo</l>
          <l id="ID-80" rend="b" part="N" TEIform="l">con el conde de Montealbar.</l>
          <l id="ID-82" rend="a" part="N" TEIform="l">Mañanita, saldré al campo.</l>
          <l id="ID-83" rend="b" part="N" TEIform="l">[.....]</l>
          <l id="ID-85" rend="a" part="N" TEIform="l">Quien de vozzotro[s] la gane,</l>
          <l id="ID-86" rend="b" part="N" TEIform="l">con Claraniña se ha de cazzar. --</l>
          <l id="ID-88" rend="a" part="N" TEIform="l">Como eso oyera el buen conde,</l>
          <l id="ID-89" rend="b" part="N" TEIform="l">se fuera a s ... [ se corrige ]  a cayar.</l>
          <l id="ID-91" rend="a" part="N" TEIform="l">Le dieran camizza de Holanda</l>
          <l id="ID-92" rend="b" part="N" TEIform="l">que en el agua ha de beber.</l>
          <l id="ID-94" rend="a" part="N" TEIform="l">Le dieran sapato[s] de charol</l>
          <l id="ID-95" rend="b" part="N" TEIform="l">que de suyo se ha de andar.</l>
          <l id="ID-97" rend="a" part="N" TEIform="l">Cabayo [ se corrige ] Tomara un cabayo blanco</l>
          <l id="ID-98" rend="b" part="N" TEIform="l">qu'el rey no le ha cabalga, no,</l>
          <l id="ID-100" rend="a" part="N" TEIform="l">con siento[s] de cascabele[s]</l>
          <l id="ID-101" rend="b" part="N" TEIform="l">que le puso a su coyar.</l>
          <l id="ID-103" rend="a" part="N" TEIform="l">¿Por dónde le fuera a pasar?</l>
          <l id="ID-104" rend="b" part="N" TEIform="l">Por la caye de Claraniña.</l>
          <l id="ID-106" rend="a" part="N" TEIform="l">Al son de los cascabele[s],</l>
          <l id="ID-107" rend="b" part="N" TEIform="l">Claraniña se asomó.</l>
          <l id="ID-109" rend="a" part="N" TEIform="l">-- ¿Qué tal te paresco, prima?</l>
          <l id="ID-110" rend="b" part="N" TEIform="l">¿Qué tal te paresco yo?</l>
          <l id="ID-112" rend="a" part="N" TEIform="l">-- Bien me pareses, conde,</l>
          <l id="ID-113" rend="b" part="N" TEIform="l">conde Albán mucho mejor. --</l>
          <l id="ID-115" rend="a" part="N" TEIform="l">Como eso oyera el conde Niño</l>
          <l id="ID-116" rend="b" part="N" TEIform="l">desmayo ... [ se corrige ] caído desmayado.</l>
          <l id="ID-118" rend="a" part="N" TEIform="l">-- No desmayes tú, conde Niño,</l>
          <l id="ID-119" rend="b" part="N" TEIform="l">ni te quieradh haser mar.</l>
          <l id="ID-121" rend="a" part="N" TEIform="l">Bueno me pareses, conde,</l>
          <l id="ID-122" rend="b" part="N" TEIform="l">contigo me he de cazzar.</l>
          <note id="ID-124" rend="descriptive" place="unspecified" anchored="yes" TEIform="note">corte de cinta</note>
        </div1>
      </body>
    </text>
  </TEI.2>
</teiCorpus.2>