Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
luna03b
Type:
BALLAD
Permission:
S
Transcription Filename:
luna03b-5
Notes:
(1) Don Bueso y su hermana

conversación Samuel G. Armistead ¿Cómo empieza? "Lunes era lunes ..." recitado. inf1 Lunes era, lunes de Pascua Florida. Guerrean los moros en campos de oliva. Guerrean y [ se corrige ] Pelean y guerrean y a las tres [ se corrige ] cogen tres cautivas. Y a la reina mora se la repre ... [ se corrige ] yevaba. -- Tomes, señora, esta cautivita, que en todo tu reino, no la hay tan bonita. -- El rey e[s] chiquito, de eya se enamora [ repite ] se enamora. -- Mandarla, la reina, con el pan al horno, ahí dejaría su hermosura y rostro. Mandaila con, [ se corrige ] la reina, a lavar al río, ahí dejaría hermosura y rostro [ se corrige ] hermosura y briyo. -- comentario inf1 Cuanto más lavaba, más se la ensendía el color en su cara. Cuanto más tendía, más se le ensendía hermorsura'l rostro. Eya iba lavando y un cabayero pasó. recitado -- Apártate, mora beya, y apártate, mora linda. Deja dé beber al cabayo de ese agua cristalina. -- No soy mora, cabayero, que soy cristiana cautiva. Me cautivaron los moros día de Pascua Florida. -- ¿Si te quisieras venir hasta mi cabayería.? -- Los pañuelos de la reina, ¿con quién yo los dejaría? -- Los finos y los de holanda tráelo en tu compañía. Y los que menos valgan por el agua iría[n]. -- ¿Y mi honra, cabayero? [.....] comentario inf1 "Yo te juro guarda[r]la hasta no yegar a mi casa". recitado Eya sube a los montes, la niña yora y suspira. -- ¿Por qué yoras, niña linda, por qué yoras, niña linda? -- Yoro porque en estos campos mi padre a casar venía, con mi [he]rmano Rodolfo y toda su compañía. -- ¡Dios mío! ¿Qué e[s] lo que oigo, y qué e[s] lo que estoy escuchando? En ves de traer mujer, traigo yo a una hermana mía. corte de cinta

<a href="/content/Data/MP3/luna03b_14m_50s__16m_57s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Don Bueso y su hermana Don Bueso and his sister strophic H2 49 Lunes era lune[s] / de pascua florida EFN
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Luna Elaluf Farache S4 Tetuán, MOROCCO MOROCCO 78
Tape
Details
Box Name:
Audio Filename:
luna03b
Recording Dates:
5/31/1963 - 6/2/1963
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Tetuan
Play Entire Tape:
<a href="/content/data/mp3/luna03b.mp3">Download MP3 Audio File</a>
Transcription Times: