Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
ec104
Type:
LYRICSONG
Permission:
S
Transcription Filename:
ec104-7
Notes:
Cantiga de las olas + Si la mar era de leche

coversación Samuel G. Armistead Empiece otra vez. ¿Cómo es? inf1 M' alevanto de mañana. No quero cantarlo. "M' alevanto de manaña, / a la oriya de la mar." inf2 "Yegó a la oriya de la mar." inf1 "Me vo a la oriya de la mar". inf2 "Para demandar a las olas". inf1 "Para demandar a las olas / si lo vieron pasar. / Las olas me disheron / que ya lo vieron pasar / con un librico en la mano, / demandando piedad". Samuel G. Armistead ¿Con un ...? Joseph H. Silverman "Librico". inf1 Libro. Samuel G. Armistead ¡Ah! "Un librico". inf1 "Con un librico en la mano, / demandando piedad". ¿Te acodrásh sola? Tú la cantabásh así. ¿Si más por había? inf2 [ phrase ] inf1 Ya. Nos fuimos a Europa mosotros y eya ... Cuando vino aquí la tomaban por: "Cántanos la de la oriya de la mar" y cantaba eya. Otro había ... corte de cinta conversación inf1 ¿Eh? Mas como era, y los barquitos de canela. Yo sabía todo ésto. "Yo me mancharía entera". inf2 "Yo me mancharía entera para ir ... " inf1 ... se va del tino. Samuel G. Armistead Está bien. inf1 "Yo me mancharía entera". No sé. corte de cinta

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original

Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Bohora [Mrs.] Soriano Los Angeles, USA Rhodes, GREECE lived in Cairo 1 year; age? but been in US 40 yrs. (5/3/1958) ; EFN II,1 65
Tape
Details
Box Name:
Soriano I
Audio Filename:
ec104
Recording Dates:
5/3/1958
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
San Francisco
Play Entire Tape:
Transcription Times: