Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
ec071
Type:
VOCABULARY
Permission:
S
Transcription Filename:
ec071-7
Notes:
FN 3, p. 101. Modo de proteger al niño contra el añarásh

comentario inf1 Cuando sacan al niño a la caye le ponen un ramo de ruda y un encolgazhe con piedras presiosas color asul, para que no le echen azzar, o añará, o ojo malo. Y la djente que lo ve le ponen un dedala de saliva en la frente y le disen así: "Poh, poh, mashalláh, guadrado del azzar, y de ozho, y mi ozho que no le haga mal". corte de cinta

<a href="/content/Data/MP3/ec071_25m_14s__25m_40s.mp3">Download MP3 Audio File</a> Formatted Transcription TEI Original

Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Rebecca [Mrs.] (Levi) Levy Los Angeles, USA Rhodes, GREECE lived in Tangier; 40± (1/20/58); EFN I, 98 40
Tape
Details
Box Name:
Rebecca Levy II
Audio Filename:
ec071
Recording Dates:
2/16/1958
Comments on Box:
Comments about Audio:
Place:
Rhodes
Play Entire Tape:
<a href="/content/data/mp3/ec071.mp3">Download MP3 Audio File</a>
Transcription Times: