Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
58re41a
Type:
ENDECHA
Permission:
S
Transcription Filename:
58re41a-7
Notes:
Me veigo kon poka fuersa

canción. inf1 Y me veigo con poca fuersa, echado en cama jasino. Y a fin de la media nochi y la puerta me batió. -- ¿Y quién es est[e] hombre borracho que la puerta me batió? -- Yo no so hombre borracho e ne por beber vine aquí. Y soy mandado de los sielos que el alma me déish a mí. Y abrimésh la otra [se corrige] Abrimísh vos la puerta yo voy a tumare. -- Ya le abrió la media puerta de cara y no de corasón. -- Y abrimísh la otra media y abrémela de corasón. -- Ya le abrió la otra media, el cuerpo ya lo estiró. Y los sus ozhos [ se corrige ] Las ozhadas se serraban de espartisión se la empañó. Ya le qui [ se corrige ] Ya le lavan pies y manos con agua de turondjá. Ya le quitan las comidas el garrón no lo puede glotar. Y que dichas y que endechas, endechas para mí me hablásh. Y sin hora y sin tiempo y el alma ya vola volar. Y con shopletico en boca y él ya sin buen corashón, porque la hora le vino al punto él se la dio. Y qué picado y qué manzzía qué yorarán por mí. Y más y más los mis parientis que los ozhos no se enshogarán. corte de cinta

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original

Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Perla [Mrs.] Galante Los Angeles, USA Rhodes, GREECE also lived in Cairo, 1905; NY 1909-13; Seattle 1913-28; 75± (9/1957); EFN I, 52 75
Tape
Details
Box Name:
Reel 58-41
Audio Filename:
58re41a
Recording Dates:
9/18/1957 - 1/18/1958
Comments on Box:
Galante II. Endechas. 3 songs: 9-18-1957; 4 songs 1-18-1958
Comments about Audio:
Side B is blank.
Place:
Rhodes
Play Entire Tape:
Transcription Times: