Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library
Transcription
Audio Filename:
reel1s2a
Type:
LYRICSONG
Permission:
S
Transcription Filename:
reel1s2a-1
Notes:
mañana, mañana (146)

Mañana mañana conversación inf1 No más que thinco minutos. Samuel G. Armistead Sí, tome el tiempo que quiera. inf1 ¿Está bien? Samuel G. Armistead Está bien. canción. inf1 Mañana y mañana, atán de mañana, cuando salil quería la estreya diana, cuando salil quería la estreya diana, tomó camino en mano y se fue a la yana, tomó camino en mano y se fue a la yana, por ver si la topara a su linda dama. por ver si la topara a su linda dama. La topó durmiendo con pretos lunares. La topó durmiendo con prietos lunares. -- Quitadvos los prietos y ponedvos los ales. -- Quitadvos los pretos y ponedvos los ales. Y dezzidle, la mi dama: ¿quén mantiene a el vivo? Y desidle, la mi dama: ¿quén mantiene a el vivo? -- El lirio y la rosa y el grano del trigo. -- El lirio y la rosa y el grano del trigo. -- Entre vos y entre mí, hay un enemigo, -- Entre vos y entre mí, hay un enemigo, de que del Dio lo topara lo que hase conmigo, que del Dio lo topara lo que hase conmigo, de la prima nochada hasta el gayo primo. corte de cinta

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File Formatted Transcription TEI Original

Ballad Titles

Armistead, Samuel G., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero, and Ana Valenciano and with musical transcriptions edited by Israel J. Katz. El romancero judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal (Catálogo-índice de romances y canciones ) 3 vols. Madrid: Catedra-Seminario Menéndez Pidal, 1977, 387; 393; 358 pp.

Link

Menéndez Pidal, Ramón. "Catálogo del romancero judío-español," Cultura Española, 4 (1906), 1045–1077; 5 (1907), 161–199.

Link
Title English Title Alternate Title Assonance AMP Catalog Number MP Catalog Number FLSJ Volume, Chapter First Line Notes
Details Mañana mañana Estrella diana AA40 Mañana i mañana / atan de mañana Not a ballad: lyric song. Attias 53
Informants
Name ▼ Abbreviation in Field Notes Place of Residence Place of Origin Information In Field Notes Age at Recording
Details Solomon Abrevaya Los Angeles, USA Çanakkale, TURKEY also lived in Istanbul, New York; arr. US 1910±; knows French, English; age 75± (fall 1957); EFN I, 39a-51; tape #157, #161 75
Tape
Details
Box Name:
Reel 1s2, Side A
Audio Filename:
reel1s2a
Recording Dates:
9/5/1957
Comments on Box:
Abrevaya
Comments about Audio:
Place:
Los Angeles
Play Entire Tape:
Transcription Times: