Archive Tape Name: luna03b NA NA National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2 Maurice Amado Foundation University of California at Davis Samuel G. Armistead Bruce Rosenstock NA Samuel G. Armistead Samuel G. Armistead University of California
Spanish and Classics Dept. University of California at Davis Davis, CA 95616

Textual transcription of this tape and corresponding audio file are available for purposes of research, teaching, and appreciation. In some cases, either the transcriptions, the audio file, or both may be used only with the permission of Samuel G. Armistead send requests to address given above.

Any republication or other use of these materials must acknowledge their source and their copyright by Samuel G. Armistead.

This transcription is taken from Archive tape named --information not yet entered into database--, recorded on --information not yet entered into database--, whose digital audio file is named luna03b. The tape was recorded in --information not yet entered into database--. Samuel G. Armistead interviewed and taped session --information not yet entered into database-- INFNAME informant

The "Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital LIbrary" is funded by a three-year grant from the National Science Foundation, Digital Library Initiative Phase 2 and the Maurice Amado Foundation. The goal is to create a web-accessible archive of the Sephardic oral literature collected by Samuel G. Armistead, Joseph H. Silverman and Israel J. Katz in fieldwork conducted since 1957.

Commentary on transcriptions has been provided by Samuel G. Armistead, who is solely responsible for identifying the ballad-titles and other genres of this folk literature.

The orthographic conventions used in transcribing these files are based upon those of Samuel G. Armistead. We have attempted to represent all variations from the pronunciation of modern Castilian Spanish and our orthography therefore captures phonetic phenomena which use of modern Spanish orthography would otherwise obscure. The full description of our conventions is available on the home page of the website.

--information not yet entered into database-- --information not yet entered into database--
luna03b-2 Karen L. Olson Supervised the editing of all transcriptions. Gaspar Roby Editor/Transcriber Editor/Transcriber Miguel Orts --> Editor/Transcriber University of California, Shields Library Samuel G. Armistead
Spanish and Classics Dept. University of California at Davis Davis, CA 95616
Ballad Title Not Yet Identified conversación. No se entiende muy bien inf1 [ phrase ] inf2 ¿Cómo lo vái[s] pagar? Mira, los platos tengo aquí ... inf1 Sí, sí, ah, bueno ... cuento. inf1 inf1 Se hiso novia. Vino la madre y le pidió a la vezzina que la [ word ]. La dio unos [ word ], un alfilerito y unos confititos. O cuando se fue, se sentó cabe la novia, [ word ] está meneándola, "¿Qué e[s] eso? ¿De qué quiere dezzirme?" "Que aquí lo que me cuelga, lo que me colga, y aquí lo que me dizze. Y aquí tengo la papa dulse". Dise, "Ema, mira lo que me está disiendo. ¿A ver lo que me está, [ se corrige ] lo[s] hasneres que me está disiendo?" conversación inf2 [ phrase ] inf1 ¡Atensión! Que la papa dulse era lo otro. [ risas ] cuento inf1 Se avergüensó la maja ... [ risas ]. Dise, "Ah, se le murió su suegra". Sí, dizze, "Ilma, ¿lo que está la gente?" "En ca de mi suegra." "Y eya ¿dónde está?" Dizze, "En la cama, echada, con la boca abierta." Dizze, "¿Y si me diere a escuper? [ no entiendo ] "Anda escuper", dise, "ayá, ayá por algún buraquito". Va él, enfrente de todos, se levanta y escupe en la boca de la muerta, el buraquito que hay abierto. conversación inf1 ¿Qué es eso? inf2 ... la boca abierta. ¡Qué pena! inf3 Ya está esto como dise que me lo había contado Carmela. Dise que había un cateto, eso pasó de cateto. cuento. inf3 inf1 [ word ] se le murió un amigo y le dise ... comentario inf1 Como DJojá. cuento inf1 ... le dise el otro amigo, "Mira, esto, una pena que no vayamo[s] a cumplir y al entierro también." "De acuerdo, yo iré." Y ahí estaban todos ya a la hora del entierro. Ya pasó el entierro, ahora. Todos se levantaban. comentario inf1 A dar los pésames. cuento inf1 Cada uno lo que la desía. Se levanta el [ word ], no sabía lo que desir. "Pues yo también voy a cumplir." "De acuerdo, cumple, anda". Se levanta y le dise, "Mira, [ word ] 'tá muerto. risas corte de cinta