Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Juan Lorenzo conversación. esta es la continuación del archivo re30a-5 inf2 [Es]pérate. Samuel G. Armistead Ahora. "Quien tieni ..." canción. inf1. -- Quen tiene mujer bonita, que la saqu'a pasear. -- Quen tiene mujer bonita, que la saque a pasear. -- La mujer de Juan Lorenso sola salió a pasear. La mujer de Juan Lorenso sola salió a pasear. La tomó'l rey de la mano, la yevó y a su rosal. La tomó'l rey de la mano, la yevó y a su rozzal. Metióla d'en huerta en huerta y de rozzan en rozzar. Metióla de en huerta en huerta y de rosar en rozzal. La cortó'l rey una rozza, la mejor de su rozzal. La cortó'l rey una rozza, la mejor de su rozzal. -- Tomís, señora,'sta rozza, la mejor de mi rozzar. -- Tomís, señora,'ta rozza, la mejor de mi rozzal. conversación Samuel G. Armistead "Que entre todas ... Que entre todas las mujeres ..." inf1 La ... la ... Samuel G. Armistead "Que entre todas las mujeres ..." inf2 "Y entre todas las mujeres / no ha visto su parida[d]". canción. inf1 Y entre toda[s] las mujeres, no ha visto tu parigual. -- Y entre todas las mujeres, no ha visto tu parigual. -- La tomó'l rey de la mano, la sientó y en su falda. conversación inf2 "El rey, por burlarse de eya,/ su halda s'echó a's ... a s'spulgar". Viene eya, sacó una navajita y le degoyó. inf1 "La degoyó por detrás", sí. inf3 "Degoyóla por detrás". Samuel G. Armistead ¿Cómo es eso? inf1 Me se se olvida, a ver, aquel catar. Israel J. Katz Pero, lo puede terminar otra. ¿Lo puede terminar otra? Samuel G. Armistead Sí, sí. inf2 Termínale. inf4 Sigue este cachito mamá. inf2 Sigue ese cachito: "La cogió rey de su mano y la puso'n la falda", ese. inf1 ¿Cúal? ¿Este mismo? inf2 Termínale, termínale este cachito. canción Y el rey, por burlarse de eya, conversación inf2 [Es]pérate. inf1 ¡Ah!'xcuse me. Samuel G. Armistead Empiece,OK,empiece. inf2 ¡Venga! Samuel G. Armistead Por favor. canción El rey, por burlarse d'eya, su halda s'echó a'spulguar. Y el rey, por burlarse de eya, su halda s'echó a'spulguar. Sacó navajita aguda, degoyóle por detrá[s]. comentario inf1 Ya'stá. corte de cinta