Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Ballad Title Not Yet Identified canción. inf1 [Tres herma]nicas era[n], tres hermanicas so[n]. Las dozz istán casadas, e amor, la chica [e]n perdisión. So padre que lo supo, castiyo le fragó, sin puerta y sin vintana, e amo[r], que no suba [e]l varón. Varón, él que lo supo, a nadar ya si ichó. Ichó sozz entrinsandos, e amor, arriba lo subió. A fin de la medianochi, agua le demandó. Agua no había [e]n cazza, ey amó[r], a la fuenti la mandó. La fuenti era leshos, la niña si cansó. Al son de los tres churricos, ey amor, la niña se dormió. -- Si mi amor lo sabi, matada merescu yo. Matada cun on puño, e amor, qui dos no quiero yo. comentario inf1 You don't know [ phrase ]. corte de cinta