Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Ballad Title Not Yet Identified title: El culebro raptor ?? canción. inf3 Paseábase el buen Sidi por la su sala garrida. Libro de oro en la su mano, las orasiones leía. Lágrimas de los sus ojos por la sus faz se corría. Oídolo había su hija hasta su sala garrida. -- ¿Qué tenedís vosh mi padre o qué vos ha hecho males? Si vos han hecho mal los moros los mandaré a matare. Si te han hecho mal cristianos los mandaré a cautivare. Si te han hecho mal judíos los mandaré a desterrare. -- Ni me han hecho mal los moros, ni los mandes a matare. Ni me han hecho mal cristianos, ni los mandes a cautivare. Ni me han hecho mal judíos, nadie a mí me ha hecho males. El mejor [ se corrige ] El mayor de mis cuidados, hija, que te veo grande. El mayor de mis cuidados, hija, que te veo grande. Ni tengo ajuar que darte, ni dinero que endonarte. -- corte de cinta