Folk Literature of the Sephardic Jews Multimedia Digital Library

Formatted Transcription

Play Audio for this Transcription Download MP3 Audio File TEI Original

Ballad Title Not Yet Identified Piden a la informante que cante una canción que ella no sabe. corte de cinta. 09:24 canción. inf1 ... a la misa, hora de la orasión. comentario inf1 No la sé. canción Entre medias va mi dama, tela de mi corasón. En entrando por la misa ... conversación inf1 La misa se arreturnó. inf2 Primero le dijo ésto: "Y en entrando él adientro ..." [ se repite ] Y en entrando él ariento. Él que estaba sonando lachitarrade que [ se corrige ] de sonar ya se quedó. El que está [ se corrige ] El papá que estaba entrando más adientro. "-- Papá que él estaba meldando,/ de meldar ya se quedó./ Melda, Melda, papazzico/ que por tí mehoveni[d]o./ -- Yo vine a buscar al mi marido/ telas de mi corasón". Esto lo sé. No será eso, hay más cosas. Samuel G. Armistead Hay algo que dice: "Sayo yeva sobre sayo/ un jibón ..." inf2 Un djibón de todo ... "Camizzado yeva donándose/ mai perla y clavidón". Samuel G. Armistead Eso es. inf2 Es sólo lo que sé. Samuel G. Armistead Es todo. Joseph H. Silverman ¿No habla de la cara de la muchacha, de la cabeza y de los arcos? inf2 Puede ser, ma[s] yo no ... Joseph H. Silverman "Arcos de tirar ya son ..." inf2 "Ay, mis arcos de tirar ..." Es de boda eso. Samuel G. Armistead Eso es de boda. inf2 Esto es de boda cambio de tema. canción de boda.